khổ nỗi

Học thuật
Thân thiện
khổ nỗi

Tôi rất muốn đi chơi cùng mọi người, khổ nỗi tôi lại bị ốm.

Definition
  1. Adverbial phrase:
    • The trouble is / The problem is / Unfortunately: Used to introduce a complicating fact, difficulty, or unfortunate circumstance that hinders a desired outcome. It expresses a sense of frustration or regret about a specific situation.
Usage Examples
  • Adverbial phrase:
    • Tôi muốn đi chơi, khổ nỗi tôi không tiền. (I want to go out, the trouble is I don't have any money.)
    • Anh ấy rất thông minh, khổ nỗi lại lười biếng. (He is very intelligent, unfortunately he is lazy.)
    • Khổ nỗi, khi tôi đến thì cửa hàng đã đóng cửa. (The problem was, when I arrived, the shop was already closed.)
Advanced Usage
  • The phrase is often used at the beginning of a clause or sentence to set up the contrasting, problematic information. It functions similarly to "the catch is" or "the hitch is" in English, highlighting a pivotal drawback.
Variants and Related Words
  • Khốn nỗi (adverbial phrase): A variant with identical meaning and usage.
    • định giúp, khốn nỗi không biết cách. (He intended to help, the problem was he didn't know how.)
Synonyms
  • The difficulty is: Points to a specific obstacle.
  • The catch is: Indicates a hidden or unforeseen problem.
  • Sadly / Regrettably: Conveys a tone of disappointment.
Related Idioms
  • While "khổ nỗi" itself is idiomatic, it is a core component of expressions conveying frustration over circumstances.
    • Khổ nỗi, không chịu nghe lời. (The frustrating thing is, he won't listen.)
khổ nỗi

Tôi rất muốn đi chơi cùng mọi người, khổ nỗi tôi lại bị ốm.

  1. như khốn nỗi

Từ chứa "khổ nỗi"